Lose 1-5 lbs per week with UniqueHoodia ~ 100% pure Hoodia Burn Fat with Tava Tea ~ 100% Organic Weight Loss Tea
Dec 8

I plan on getting two more tattoos. One saying "Fearless" and the other saying "Faithful", but written in Japanese Kanji symbols. Considering that tattoos are permanent, I want to make sure that the symbols are accurate. Please answer or point me in the right direction.

Faithful
~ 忠実
~ (Chūjitsu / Mame)

Fearless
~ 不敵 / 精悍
~ (Futeki / Seikan)

Who needs Viagra? Use Instant Performer Sexual Enhancement Oil

Dec 4

what do they mean?

4
Strength
Music
Happiness
and "Harmonious Sound From the Spirit"

Who needs Viagra? Use Instant Performer Sexual Enhancement Oil

Dec 1

Ok i am planning to get a tattoo down my back for the first time and would like something "meaning full" of words or short phrase that results in 2 or 3 Kanji symbols.
If you have any ideas it would be much help :)

thanks in advance.

Alex.

Never get tattooed in a language you don’t understand.

http://www.hanzismatter.com/

Because I can always recommend to you

一杯入ってる
お腹が一杯

Both of those mean "full"

Who needs Viagra? Use Instant Performer Sexual Enhancement Oil

Nov 24

My girlfriend that I’ve been with for almost two years is half Japanese and half Caucasian. I really want to get a tattoo of a Japanese symbol such as love or something like that. Anyone have any ideas or links to a good website. It must be Japanese though since it would mean much more to me.

Kanji is what most people get when they get Japanese characters tattooed. Here is a site with the word love like you wanted, along with 49 other words. Hope this helps!

Just make sure if you are going to get something in another language tattooed on you that you know what it means, and that it is correct. My cousin made the mistake of using the symbol out of a tattoo magazine they had at the tattoo shop she went to, thinking it meant one thing, and it actually meant "bend over"! So do your research beforehand!

Nov 22

My girlfriend that I’ve been with for almost two years is half Japanese and half Caucasian. I really want to get a tattoo of a Japanese symbol such as love or something like that. Anyone have any ideas or links to a good website. It must be Japanese though since it would mean much more to me.

Kanji is what most people get when they get Japanese characters tattooed. Here is a site with the word love like you wanted, along with 49 other words. Hope this helps!

Just make sure if you are going to get something in another language tattooed on you that you know what it means, and that it is correct. My cousin made the mistake of using the symbol out of a tattoo magazine they had at the tattoo shop she went to, thinking it meant one thing, and it actually meant "bend over"! So do your research beforehand!

Oct 4

Click http://www.Ta2er.com/ For Lots more Great Tattoo Designs and Ideas.

My Best Collection of Japanese Tattoo Designs.

Free Download Tribal Tattoo Designs, gaming, Animals, Fantasy, Funny, Tattoo Designs for Girls,
Neck Tattoo Designs
Lower Back Tattoo Designs
Arms Tattoo Designs
Thighs Tattoo Designs
Shoulder Tattoo Designs
Back, Chest Tattoo Designs
Feet Tattoo Designs
Unique, professional, detailed, exclusive, download, unlimited, black and white, colored,
new,latest, Celebrity tattoo designs, Alien Tattoo Designs, Horror Tattoo Designs, Birds Tattoo Designs,
Flowers, Skull, Bats Tattoo Designs, Tiger Tattoo Designs, Dragon Tattoo Designs, WOlf Tattoo Designs,
Lion Tattoo Designs, Hindu God Tattoo Designs,
Jesus – Christian Cross Religious Tattoo Designs, Sikhism Tattoo Designs, Buddha,
Buddhist Tattoo Designs, Chinese, Japanese Symbols, ninja, warrior,
Butterfly, Fairies, Snake, Lizard, Vulture,
Fish, horse, rose, sunflower, lotus tattoo designs
Zodiac Signs, Zodiac Symbols

Duration : 0:1:21

Read the rest of this entry »

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sep 28

My husband and I were discussing the trend of getting tattoos in Japanese symbols, and he mentioned that there is no symbol for his name. He then went on to say that there are in fact no symbols at all for English names. I said that the names would have to be written out in several symbols according to the Japanese alphabet, and he said that couldn’t even be done because the English alphabet can’t be translated into Japanese symbols. Any one with any knowledge of this please contribute, as I think that is ridiculous. Thanks!

Disclaimer: Ever see that episode of Newsradio titled "Super Karate Monkey Death Car"? It does a great job illustrating how much can be lost when carelessly translating from Japanese to English & vice versa. I think tattoos are generally a bad idea. Getting a tattoo that you don’t understand is a HORRIBLE idea.

That aside, your husband is wrong. There are 3 ways to write your name in Japanese. 2 ways involve kanji, which are the exotic-looking symbols that you probably want to use. The other way involves katakana, a much more boring, yet efficient set of characters.

There are several thousand kanji. Each kanji character is packed with meaning & has their own set of pronunciations. Sometimes kanji with identical prononciation can have contradictory meanings! Therefore kanji should be handled with great care.

There are only about 50 katakana. These are all very simple looking & have no inherent meaning. They simply express sound, so Westerners have a difficult time getting excited about them & rarely use them for tattoos.

Method #1: Take the root meaning of your name and find the corresponding Japanese character. For example, in the USA, the name Emily means something like Eager & Bright. So you could find the corresponding kanji.

One must be very careful using this method. You cannot just take any kanji that approximate Eager & Bright. You wouldn’t want to accidentally tattoo yourself as Horny & Naive when you meant something more like Diligent & Cheerful. It would be best to find someone you trust who is fluent in both English & Japanese who understands the idea behind your name. Best bet is to consult a native Japanese speaker well versed in Western culture.

The problem with this method is that even a name very well crafted to reproduce the meaning behind your name will be usually be pronounced nothing like the English counterpart. Remember-the whole point of a name is to let people know how to address you! This takes us to…

Method #2: Find Japanese characters that are pronounced like your name, then stick them together. Emily is a great name for this method because it happens to be common in both the West & Japan. The combination of the kanji used to spell Emily mean Beautfiul & Elegant.

This method usually doesn’t work. For example, I tried translating my name (Jack) with this method & best I could come up with was Noble Feral Dog. But because Emily is a pretty common name in Japan, it is usually understood as Beautiful & Elegant. Still, another group of characters pronounced as Emily could mean something like Swimming Ghost.

Another drawback is that the meaning behind the name is changed. But how many of you even knew the Western meaning behind the name Emily anyway?

Remember that these 2 methods of name translation are very uncommon & should be done with great care, especially if you’re going to permanently print them on your body.

Method #3: Katakana is really the only safe way to translate your name into Japanese. These are simple Japanese letters used to reproduce foreign sounds or even onomatopoeia. They are extremely easy to learn. Like I said before, you don’t have to worry about what they mean. You can learn katakana using free online flashcards provided in the link below.

The other link provided just shows how stupid people can be when trying to tattoo themselves with Asian characters. Good luck!

Sep 24

yeah me and my brothers are getting matching tattoos and they wanted it to have Japanese symbols so yeah im trying to figure out what the real kanji is for the word we need

Family: 家族 (kazoku)

Siblings: 兄弟 (kyoudai)

Sep 24

My friend recently got a tattoo in japanese but to me they look like chinese symbols and don’t mean what he thinks they do. So are the writings in both languages the same or different? He says they use the same symbols but mean different things but somehow I don’t believe that.

Your friend is right. About 3000 years ago the Japanese language did not have a writing system. When the Chinese came to Japan, the Japanese adopted the Chinese way of writing (called "kanji", which means "Chinese letters") and applied it to their language. So, they used the same writing system but it had a different pronounciation. As time passed the Japanese started changing the kanji to make two other writing systems (the "hiragana" and the "katakana"). Since women back then were not given proper schooling, they were able to use only the "hiragana" writing system since it was more simple.
Since then, Japanese have been changing, adding and removing kanji to their vocabulary, which has made the Japanese kanji somewhat different from the Chinese kanji. Nowadays, the Japanese kanji is still similar to the Chinese kanji (some Chinese people can guess the meaning of a sentence written in Japanese and viceversa). However, the Japanese have changed their kanji so much that there are some kanjis that have different meanings.

good luck.

Sep 24


cuz their dumb.

not reallly, i guess they wanna be cool. But if they were cool, they would start their own trends.

Forget Viagra! Use Instant Performer Sexual Enhancement Oil

« Previous Entries Next Entries »